あの、前から気になってたんですけど、
halyosy
↑これって外国の方が読むと、なんて発音になるんだろう??
はりょすぃ? へぃるぉしー?
気になります・・・。
気になってお腹が減ってきた・・・。 誰か!魚を!西京焼きを!
トマトと魚と赤味噌が好きなんだけど、 あんまそういう料理みたことないな。
ハルヨスィ (ハにアクセント) となります
・・・・まじか! ハプニング みたいな!?
あぁぁぁぁぁぁ・・・・・・
ノート画面にピーチティー吹いてしまったぁぁぁぁorz
お初コメです。 確かに発音は 「ハ」ルヨスィ になりますね~ ハプニングの「ハ」。恐らく同じアクセントかとw
影ながら応援してます(´・∀・`)
トマト・・・魚・・・西京焼き・・・? お酒の肴にピッタリなものばかりですねw
初コメです、こんばんわー ネトラジを聞いた前は ハリョスィ↘ 確かに ハプニングの「ハ」でしたww
聞いた後は ハリョーシ になった だからgo and eat ;p
p.s.食べたことがないけど西京焼きうまそー
ブログで「ハルヨスイ」を書いたですが、 元々、「ヘルイスィ」を思って、、 まあー私の耳問題があるかなー;:
トマト、、 って英語は「トメト」ですよね わあああー何で、、 授業の時、、日本語の読み方を読んだかあああーーー 「おまえ、日本語を勉強すぎか」と言われたあああー これは良いことか悪い事か。 ---- えーと、あれ一応携帯ストラップと思って、、 上に赤いのは花弁、、かも、、Ⅴ、、かも、、 って小海(こうみ)です。= 皿 =// あまり重要な事なんですが、ちょっと言った方がいいと思います。 気にしないでくださいvv
お初です 急なりコメしてすいません・・ ハルヨシさんの歌声に圧倒されました!
もう気が向いたらでいいので 「歌に形はないけれど」歌ってもらえないでしょうか・・ 学校の友達もみんなハルヨシさんを応援してます!
あっ、それと 学校の弁当の時間にハルヨシさんの「コンビニ」をつい先日放送しました!
長々とすいませんでした・・
初めまして^^
ハルヨシさんの歌声が大好きで良く聞いているのですが・・・ 実は
「halyosy」
の読み方をつい最近知りました;;;www それまでずっと英語読みだと思ってましたwwwwww
「え?ちょ、これなんて読むんだ?ww」 とか思ってました・・・ ばかです;;w
でも英語読みでもハルヨシなんですねwwww
そこでネイティブの方が発音を録音してうpしてくれましぃ・・・た! ↓↓↓
韓国ではhalyosy(→ハルヨシ)の’ハル’を一度に発音するらしいです
はりおC
見たいな感じに自分で発音してましたが。。
フランス語で読んでみると・・・?(まだ発音程度しか勉強してない身ですが)
アリオスィ(シ)になります。 hは読みません。yはイという母音なのでリ。
英語だと
Haly osy はりぃ おすぅい 四人
ハーレイ おし (彗星と同じく)二人
Hal yosy はる よすぅい 二人
Hal yo sy はる ヨ さい (ヨにアクセント) 一人
英語だとどこで区切るかが不明瞭なのでちょっと分かれましたが、こんな感じですね。
Halyosy Ha-lio-si
?
Halyosi is equivalent in IME to Ha ryo shi
俺は「はりょーせぃ」って読みましたねwwww
あの・・・、「はやくすれ」→「はようせい」 →「はよーせぃ」→「はりょーせい」
って感じで・・・(;^ω^)
日本人ならではですね
ハルヨスィ (ハにアクセント)
となります
・・・・まじか!
ハプニング みたいな!?
あぁぁぁぁぁぁ・・・・・・
ノート画面にピーチティー吹いてしまったぁぁぁぁorz
お初コメです。
確かに発音は 「ハ」ルヨスィ になりますね~
ハプニングの「ハ」。恐らく同じアクセントかとw
影ながら応援してます(´・∀・`)
トマト・・・魚・・・西京焼き・・・?
お酒の肴にピッタリなものばかりですねw
初コメです、こんばんわー
ネトラジを聞いた前は ハリョスィ↘
確かに ハプニングの「ハ」でしたww
聞いた後は ハリョーシ になった
だからgo and eat ;p
p.s.食べたことがないけど西京焼きうまそー
ブログで「ハルヨスイ」を書いたですが、
元々、「ヘルイスィ」を思って、、
まあー私の耳問題があるかなー;:
トマト、、
って英語は「トメト」ですよね
わあああー何で、、
授業の時、、日本語の読み方を読んだかあああーーー
「おまえ、日本語を勉強すぎか」と言われたあああー
これは良いことか悪い事か。
----
えーと、あれ一応携帯ストラップと思って、、
上に赤いのは花弁、、かも、、Ⅴ、、かも、、
って小海(こうみ)です。= 皿 =//
あまり重要な事なんですが、ちょっと言った方がいいと思います。
気にしないでくださいvv
お初です
急なりコメしてすいません・・
ハルヨシさんの歌声に圧倒されました!
もう気が向いたらでいいので
「歌に形はないけれど」歌ってもらえないでしょうか・・
学校の友達もみんなハルヨシさんを応援してます!
あっ、それと
学校の弁当の時間にハルヨシさんの「コンビニ」をつい先日放送しました!
長々とすいませんでした・・
初めまして^^
ハルヨシさんの歌声が大好きで良く聞いているのですが・・・
実は
「halyosy」
の読み方をつい最近知りました;;;www
それまでずっと英語読みだと思ってましたwwwwww
「え?ちょ、これなんて読むんだ?ww」
とか思ってました・・・
ばかです;;w
でも英語読みでもハルヨシなんですねwwww
そこでネイティブの方が発音を録音してうpしてくれましぃ・・・た!
↓↓↓
韓国ではhalyosy(→ハルヨシ)の’ハル’を一度に発音するらしいです
halyosy
はりおC
見たいな感じに自分で発音してましたが。。
フランス語で読んでみると・・・?(まだ発音程度しか勉強してない身ですが)
アリオスィ(シ)になります。
hは読みません。yはイという母音なのでリ。
英語だと
Haly osy
はりぃ おすぅい 四人
ハーレイ おし (彗星と同じく)二人
Hal yosy
はる よすぅい 二人
Hal yo sy
はる ヨ さい (ヨにアクセント) 一人
英語だとどこで区切るかが不明瞭なのでちょっと分かれましたが、こんな感じですね。
Halyosy
Ha-lio-si
?
Halyosi
is equivalent in IME to
Ha ryo shi
halyosy
俺は「はりょーせぃ」って読みましたねwwww
あの・・・、「はやくすれ」→「はようせい」
→「はよーせぃ」→「はりょーせい」
って感じで・・・(;^ω^)
日本人ならではですね